Universität Wien / University of ViennaReConnect China

交通运输部所属事业单位2025年度第五批统一公开招聘公告

English title (machine-translated)
Announcement of the 2025 Fifth Batch of Unified Public Recruitment of Affiliated Institutions under the Ministry of Transport.
Main heading
交通运输部所属事业单位2025年度第五批统一公开招聘公告
Type
Law, regulation or policy
Subtype
政府信息公开
Published
2025-08-06
Level
Central Authorities
Text
2682 characters, 48 paragraphs
Department
人事教育司
Keywords
所属事业单位, 第五批, 招聘
Document number
Law ID
000019713O06/2025-00040

Summary

This is a machine-generated summary.

(1)  The Ministry of Transport is conducting a unified open recruitment for the 2025 fifth batch of public institutions under its department. The following is an announcement of relevant matters:

(2)  I. Recruitment Plan

(3)  The participating units in this unified open recruitment are the Ministry of Transport Planning Research Institute and the Tianjin Waterway Engineering Science Research Institute of the Ministry of Transport. The position information and related requirements of the recruitment units can be found in the "2025 Fifth Batch of Unified Open Recruitment Position Information Table" (Attachment 1, referred to as "Position Information Table").

(4)  II. Recruitment Objects

(5)  (1) 2025 domestic university graduates: This includes graduates who have not secured employment within two years after graduation and have not been assigned or delegated to work in specific institutions. The age limit is 35 years old (born after January 1, 1990), and the graduation certificate and diploma must be obtained by the end of the year (August 31, 2025 for master's degree and below, and December 31, 2025 for doctoral degree).

(6)  (2) Social personnel (including returnees and postdoctoral researchers): The age limit is generally 35 years old (born after January 1, 1990). However, those with a doctoral degree or meeting the conditions for a middle-level professional technical position can be 40 years old (born after January 1, 1985), those meeting the conditions for a deputy senior professional technical position can be 45 years old (born after January 1, 1980), and those meeting the conditions for a senior professional technical position can be 50 years old (born after January 1, 1975). Those applying for jobs in Beijing must have a Beijing hukou or meet the requirements for non-Beijing personnel assigned to Beijing, and those who are returnees or postdoctoral researchers must meet the requirements for settling in Beijing.

(7)  III. Recruitment Conditions

(8)  (1) Be a citizen of the People's Republic of China, adhere to the Constitution of the People's Republic of China, and support the leadership of the Communist Party of China and the socialist system.

(9)  (2) Have a firm political stance, a deep understanding of the significance of "two establishments," and a strong sense of the "four consciousnesses," "four confidences," and "two maintenances," and maintain a high degree of consistency with the Communist Party of China Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core.

(10)  (3) Have good moral character, a strong sense of professional ethics and responsibility, and a passion for the transportation industry.

(11)  (4) Possess basic qualities, academic qualifications, professional abilities, physical conditions, and psychological qualities that match the position.

(12)  (5) Meet other conditions required by the position, as specified in the "Position Information Table."

(13)  (6) The following individuals are not eligible to apply: those who have been punished by the law, expelled from the Party or school, or subjected to disciplinary action; those who are under investigation for suspected crimes or disciplinary violations; those who have been listed as dishonest individuals; those who have been disqualified from taking the national civil service exam or public institution recruitment exam due to serious violations of examination and recruitment regulations; those who have engaged in academic misconduct or other unprofessional behavior; those who would create a conflict of interest if hired; and those who are otherwise prohibited from working in public institutions.

(14)  IV. Registration Process

(15)  (1) Online Registration

(16)  Registration will be conducted through the Transportation Talent Evaluation Network (https://rccp.jtzyzg.org.cn) from August 8, 9:00 to August 18, 18:00. Applicants must log in to the system and register in the designated section of the recruitment announcement. Those applying for the Ministry of Transport Planning Research Institute must download the "Ministry of Transport Planning Research Institute Social Personnel Registration Form" from the "Position Information Table" remarks column and upload it to the registration system. Those applying for the Tianjin Waterway Engineering Science Research Institute within the two-year employment period must provide a "Commitment to Unemployment" (Attachment 2).

(17)  Each applicant can only apply for one position, and applicants must provide accurate and complete personal information, which cannot be modified once submitted. There is no registration fee for this recruitment.

(18)  V. Qualification Review

(19)  The qualification review will be conducted from August 8, 9:00 to August 19, 18:00, based on the position requirements. Applicants must check their qualification review results on the system before the registration deadline. Those who do not pass the qualification review can modify and resubmit their applications or apply for other positions. From August 19, 17:00 onwards, applicants cannot submit additional materials. Those who fail the qualification review cannot participate in the exam.

(20)  VI. Examination

(21)  The examination format and scoring method will be specified in the "Position Information Table." The examination schedule will be notified by the recruitment units separately. Before the interview, the qualification review will be conducted for interviewees. Those who fail the qualification review will be disqualified from the interview.

(22)  VII. Physical Examination and Evaluation

(23)  The physical examination and evaluation will be conducted based on the recruitment units' scoring method and ratio. The physical examination will be conducted in accordance with the "Public Servants' Physical Examination Standard (Trial)".

(24)  Those who pass the physical examination will undergo evaluation, which will be conducted in accordance with the relevant regulations and will include multiple aspects, such as political quality, moral character, professional abilities, psychological health, work performance, adherence to laws and regulations, and integrity.

(25)  Those who fail the physical examination and evaluation will be decided by the recruitment units' leadership or their superior departments to be reappointed or abandoned.

(26)  VIII. Publicizing the Results of Recruitment

(27)  The results of recruitment will be publicly announced on the recruitment information platform for a period of not less than 5 working days.

(28)  IX. Handling of Employment Procedures

(29)  After the public announcement, if there are no objections and the applicants have obtained the required academic qualifications by the end of the year, the employment procedures will be handled in accordance with the regulations. The newly employed personnel will be subject to a trial period, which will be included in the employment contract period.

(30)  X. Other Matters

(31)  (1) Applicants must carefully read the honesty statement on the registration website and provide accurate information. Those who provide false information or use improper means to obtain recruitment qualifications, engage in cheating during the exam, physical examination, or evaluation, or engage in other misconduct will be disqualified from recruitment and will be handled in accordance with the "Regulations on the Handling of Violations of Open Recruitment by Public Institutions."

(32)  (2) The qualification review will be conducted throughout the recruitment process. If it is discovered that an applicant does not meet the recruitment qualifications, their recruitment process will be terminated immediately.

(33)  (3) There will be no registration fees, and no examination outline, specified textbooks, or auxiliary training will be provided.

(34)  (4) The contact phone number for the recruitment units in the Ministry of Transport is: [insert phone number].

(35)  (5) The technical consultation phone number for the recruitment work is: 010-65299059, 010-65299090.

(36)  (6) The recruitment work of the Ministry of Transport will be subject to social supervision, and the supervision phone number and email are: 010-65299083, jtysrccp@

Original

(1)  根据工作需要,按照事业单位公开招聘有关政策规定,交通运输部所属事业单位开展2025年度第五批统一公开招聘工作。现将有关事项公告如下:

(2)  一、招聘计划

(3)  参加本次统一公开招聘的单位为交通运输部规划研究院和交通运输部天津水运工程科学研究院,招聘单位岗位信息和相关要求详见《2025年度第五批统一公开招聘岗位信息表》(附件1,以下简称《岗位信息表》)。

(4)  二、招聘对象

(5)  (一)2025年国内高校应届毕业生:含两年择业期内未落实工作单位的高校毕业生,不含各类定向生、委培生。年龄不超过35周岁(1990年1月1日后出生),当年如期取得与最高学历对应的学历学位证书(硕士及以下2025年8月31日前,博士可放宽至2025年12月31日前)。

(6)  (二)社会人员(含留学回国人员、博士后出站人员)年龄一般不超过35周岁(1990年1月1日后出生)。其中,博士研究生或者符合专业技术中级岗位任职资格条件的,年龄可以放宽到40周岁(1985年1月1日后出生),符合专业技术副高级岗位任职资格条件的,年龄可以放宽到45周岁(1980年1月1日后出生);符合专业技术正高级岗位任职资格条件的,年龄可放宽到50周岁(1975年1月1日后出生)。应聘京内事业单位的,应取得北京市常住户口或符合从京外调配人员的有关要求,如为留学回国人员或博士后出站人员应符合在京安置落户的有关要求,具体要求详见《岗位信息表》。

(7)  三、招聘条件

(8)  (一)具有中华人民共和国国籍,拥护中华人民共和国宪法,拥护中国共产党领导和社会主义制度;

(9)  (二)政治立场坚定,深刻领悟“两个确立”的决定性意义,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,在思想上政治上行动上同以习近平同志为核心的党中央保持高度一致;

(10)  (三)具有良好的道德品行,有较强的事业心和责任感,热爱交通运输事业,有志投身交通运输事业;

(11)  (四)具备与岗位相匹配的基本素质、学历学位、专业能力、身体条件和心理素质;

(12)  (五)符合岗位所需的其他条件,详见《岗位信息表》;

(13)  (六)有下列情形之一者不得应聘:

(14)  1.受过刑事处罚、开除党籍或者学籍,及其他党纪政务处分的;

(15)  2.正在接受纪律审查或者涉嫌违法犯罪正在接受调查的;

(16)  3.被依法列为失信惩戒对象名单的;

(17)  4.在国家法定考试、各级公务员及事业单位招考中被认定为有舞弊等严重违反考试录用纪律行为还在禁考期的;

(18)  5.曾有学术不端等不良行为的;

(19)  6.聘用后构成回避关系的;

(20)  7.法律、法规规定不能招聘到事业单位工作的其他情形。

(21)  四、报名程序

(22)  (一)网上报名。

(23)  8月8日9:00至8月18日18:00,应聘人员登录交通运输人才测评网(https://rccp.jtzyzg.org.cn),在相应的招聘公告处报名。其中,交通运输部规划研究院应聘人员须根据《岗位信息表》备注栏提示,下载《交通运输部规划研究院社会人员报名表》,填写后上传至报名系统相应附件栏。交通运输部天津水运工程科学研究院择业期内应聘人员需提供《未就业承诺书》(附件2)。每人限报一个岗位,应聘人员应提供真实、准确、完整的个人信息,个人信息一经提交不得修改。考试报名不收费。

(24)  本次招聘岗位专业参考目录为《授予博士、硕士学位和培养研究生的学科、专业目录(2008年更新版)》《研究生教育学科专业目录(2022年)》《普通高等学校本科专业目录(2024年版)》。所学学科专业不在选定的参考目录中,但与岗位所要求的学科专业类同的应聘人员,可以主动联系招聘单位确认是否符合岗位要求。

(25)  (二)资格审查。

(26)  8月8日9:00至8月19日18:00,根据岗位要求对报考申请进行审查。应聘人员须在报名结束前及时登录系统查询资格审查结果,未通过资格审查的应聘人员,可以按审查意见修改后重新提交或申请其他岗位,8月19日17:00后,应聘人员不可再提交补充材料。资格审查未通过的,不能参加考试。通过资格审查的,不能再改报其他岗位。

(27)  同一岗位通过资格审查人数与该岗位计划招聘人数比例达到各招聘单位确定的比例应当开考,达不到开考比例的,由招聘单位领导班子集体研究决定是否按照实际通过资格审查人数开考。若岗位取消,8月20日9:00至18:00,由招聘单位决定是否联系该岗位已通过资格审查的人员改报其他岗位。

(28)  五、考试形式

(29)  各招聘单位具体考试形式及成绩核算方式见《岗位信息表》,考试具体安排由各招聘单位另行通知。面试前将对参加面试的考生进行资格复审,资格复审不通过的取消面试资格。

(30)  六、体检和考察

(31)  按照招聘单位确定的成绩核算形式和比例确定体检和考察人选。体检参照《公务员录用体检通用标准(试行)》执行。

(32)  对体检合格的应聘人员进行考察,按照有关规定采取多种方式全面考察人选的政治素质、道德品行、能力素质、心理健康、学习和工作表现、遵纪守法、廉洁自律等情况。突出政治标准,重点考察其是否符合深刻领悟“两个确立”的决定性意义,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,热爱中国共产党、热爱祖国、热爱人民等政治要求。

(33)  体检和考察不合格的,由招聘单位领导班子集体研究或其上级部门决定是否递补或放弃该岗位招聘。

(34)  七、拟聘用人员公示

(35)  公开招聘结果在招聘信息发布的范围内进行公示,公示期不少于5个工作日。

(36)  八、办理聘用手续

(37)  公示期满无异议,且如期取得岗位所要求的学历学位证书的,按规定办理聘用手续,福利待遇按国家规定执行。聘用人员按规定实行试用期制度,试用期包括在聘用合同期限内。试用期满合格的,予以正式聘用;不合格的,取消聘用。

(38)  九、其他注意事项

(39)  (一)应聘人员应仔细阅读报名网站的诚信承诺,提供虚假信息的,以其他不正当手段获取应聘资格的,在考试、体检和考察过程中作弊的,或者有其他违反公开招聘纪律行为的,一经查实,取消应聘资格,并将按照《事业单位公开招聘违纪违规行为处理规定》进行处理。

(40)  (二)资格审查贯穿公开招聘全过程,在各环节发现应聘人员不符合报考资格条件的,将即时终止其应聘进程。

(41)  (三)考试不收取任何费用,不设考试大纲,不指定考试用书,不举办也不委托任何机构举办辅导培训班。

(42)  (四)交通运输部所属事业单位2025年度第五批统一公开招聘工作各招聘单位报名联系电话:

(43)  (五)交通运输部所属事业单位2025年度统一公开招聘工作技术咨询电话:010-65299059、010-65299090。

(44)  (六)交通运输部所属事业单位2025年度统一公开招聘工作接受社会监督,监督电话:010-65299083,监督邮箱:jtysrccp@163.com。

(45)  附件:1.2025年度第五批统一公开招聘岗位信息表

(46)  2.未就业承诺书(仅择业期考生提供)

(47)  交通运输部人事教育司

(48)  2025年8月7日