海南省人民政府关于公布第五批省级文物保护单位的通知

English title (machine-translated)
The Notification of the People's Government of Hainan Province on the Announcement of the Fifth Batch of Provincial-Level Cultural Relic Protection Units.
Published
2025-03-21
Type
Law, regulation or policy
Subtype
省政府文件
Level
海南省 (Provincial-level units)
Length
362 characters, 1 paragraph
Source
海南省人民政府
Law ID
00817365-1/2025-50746
Law Status
有效

Summary

(1)  The People's Government of Hainan Province recently announced the fifth batch of provincial-level cultural relics protection units. In accordance with the provisions of the "Cultural Relics Protection Law of the People's Republic of China," the provincial government has designated 19 cultural relics protection units, including two ancient archaeological sites, one ancient tomb, eight ancient buildings, seven important historical sites and representative buildings from the modern era, and one other cultural relic.

(2)  Cultural relics play a crucial role in carrying and transmitting the country's rich cultural heritage, preserving historical culture, and upholding the nation's spirit. Protecting cultural relics is a valuable asset for promoting Chinese traditional culture, a significant resource for promoting economic and social development, and a vital source of nourishment for cultivating socialist core values and fostering a shared vision of the Chinese dream.

(3)  The protection and utilization of cultural relics are crucial tasks that require the joint efforts of local governments and relevant departments. They must adhere to the requirements of the "Cultural Relics Protection Law of the People's Republic of China," the "Hainan Provincial Cultural Relics Protection Regulations," and other relevant regulations to ensure the effective protection and utilization of cultural relics.

(4)  A list of the fifth batch of provincial-level cultural relics protection units in Hainan Province is provided in the appendix.

(5)  List of the fifth batch of provincial-level cultural relics protection units in Hainan Province:

(6)  1. Ancient tomb of the Li and Ming dynasties in Qiongshan District, Haikou City 2. Archaeological site of the ancient Jiaozhi Kingdom in Qionghai City 3. Ancient building of the Wenchang Confucian Temple in Wenchang City 4. Ancient building of the Baoting Hakka Ethnic Minority Village in Baoting Li and Miao Autonomous County 5. Ancient building of the Qiongzhong Hakka Ethnic Minority Village in Qiongzhong Li and Miao Autonomous County 6. Ancient building of the Sanya Ancient City in Sanya City 7. Ancient building of the Lingshui Hakka Ethnic Minority Village in Lingshui Li Autonomous County 8. Ancient building of the Wuzhishan Hakka Ethnic Minority Village in Wuzhishan City 9. Ancient building of the Danzhou Ancient City in Danzhou City 10. Ancient building of the Dongfang Hakka Ethnic Minority Village in Dongfang City 11. Ancient building of the Ledong Hakka Ethnic Minority Village in Ledong Li and Miao Autonomous County 12. Ancient building of the Qiongshan Hakka Ethnic Minority Village in Qiongshan District, Haikou City 13. Ancient building of the Lingao Hakka Ethnic Minority Village in Lingao County 14. Ancient building of the Chengmai Hakka Ethnic Minority Village in Chengmai County 15. Ancient building of the Lingao Ancient City in Lingao County 16. Ancient building of the Wenchang Hakka Ethnic Minority Village in Wenchang City 17. Ancient building of the Baoting Ancient City in Baoting Li and Miao Autonomous County 18. Ancient building of the Qiongzhong Ancient City in Qiongzhong Li and Miao Autonomous County 19. Ancient building of the Sanya Bay in Sanya City

Original

(1)  海南省人民政府 关于公布第五批省级文物保护单位的通知 琼府〔2025〕19号 各市、县、自治县人民政府,省政府直属各单位: 根据《中华人民共和国文物保护法》规定,省政府确定海南省第五批省级文物保护单位19处,其中,古遗址2处、古墓葬1处、古建筑8处、近现代重要史迹及代表性建筑7处、其他1处,现予公布。 文物承载灿烂文明,传承历史文化,维系民族精神,是弘扬中华优秀传统文化的珍贵财富,是促进经济社会发展的优势资源,是培育社会主义核心价值观、凝聚共筑中国梦磅礴力量的深厚滋养。保护文物功在当代、利在千秋。 各市县人民政府、各有关单位要依照《中华人民共和国文物保护法》《海南省文物保护条例》等有关要求,切实做好文物保护利用各项工作。 附件:海南省第五批省级文物保护单位名单 海南省人民政府 2025年3月18日 (此件主动公开)